ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО ТРУДОВОГО РАСПОРЯДКА ПУБЛИЧНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ
«ПОЛИКЛИНИКА НОВОЙ ВИЛЬНИ»

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Правила внутреннего трудового распорядка Публичного учреждения «Поликлиника Новой Вильни» (далее – Правила) регламентируют внутренний трудовой распорядок Публичного учреждения «Поликлиника Новой Вильни» (далее – Поликлиника), права, обязанности и поведение его работников, пациентов, их представителей и посетителей.
1.2. Поликлиника осуществляет деятельность в соответствии с действующими законами Литовской Республики, постановлениями Правительства Литовской Республики, приказами министра здравоохранения, национальными, европейскими и международными медицинскими стандартами (медицинскими, гигиеническими нормами), правовыми актами учредителя, регламентирующими деятельность Поликлиники.
1.3. В целях регулирования и улучшения процессов деятельности Поликлиника руководствуется Системой менеджмента качества (далее по тексту – СМК) и работает в соответствии с утвержденными процедурами СМК.
1.4. Трудовые функции и обязанности работников Поликлиники определены в Трудовом кодексе Литовской Республики, трудовым договорах с работниками, инструкциях по охране труда и здоровья персонала, правилах внутреннего трудового распорядка, должностных положениях (инструкциях), правилах внутреннего трудового распорядка конкретных отделов, процедурах СМК, приказах, распоряжениях директора, внутренних документах и настоящих Правилах.
1.5. Пациент, который прикреплен к работающему в Поликлинике семейному врачу, терапевту или педиатру или же зарегистрирован для получения услуг у других врачей, работающих в Поликлинике, должен быть ознакомлен с настоящими Правилами и считается, что Пациент, подписывая согласие, автоматически соглашается соблюдать и настоящие Правила.
1.6. Работник Поликлиники, с которым заключен трудовой договор, должен быть ознакомлен с Правилами под расписку.
1.7. Понятия, употребляемые в настоящих Правилах:
1.7.1. обработка персональных данных – любое действие, совершаемое с персональными данными: сбор, запись, накопление, хранение, классификация, группировка, объединение, изменение (дополнение или исправление), представление, опубликование, использование, логические и (или) арифметические операции, поиск, распространение, уничтожение или другое действие или же набор действий.
1.7.2. личный документ – паспорт, идентификационная карта, временный (постоянный) вид на жительство в Литве;
1.7.3. Поликлиника – Публичное учреждение Вильнюсского городского самоуправления «Поликлиника Новой Вильни», расположенное по адресу: ул. В. Сирокомлес, д. 8, LT-11200 Вильнюс (V. Sirokomlės g. 8, LT-11200 Vilnius), данные накапливаются и хранятся в Реестре юридических лиц, код предприятия 124246043;
оказание первичных и вторичных медицинских услуг также осуществляется по адресу: ул. Даряус ир Гирено, д. 18, LT-02169 Вильнюс (Dariaus ir Girėno g. 18, LT-02169 Vilnius);
первичных медицинских услуг – по адресу: ул. П. Жвиркос, д. 2, LT-02210 Вильнюс (P. Žvirkos g. 2, LT-02210 Vilnius);
1.7.4. пациент – лицо, пользующееся услугами Поликлиники, вне зависимости от состояния его здоровья, а также обладающее правами и несущее обязанности, предусмотренные правовыми актами, в связи с получением вышеупомянутых услуг;
1.7.5. несовершеннолетний пациент – пациент в возрасте до 18 лет, за исключением лиц от 16 до 18 лет, которые признаны судом полностью дееспособными (эмансипированными);
1.7.6. представитель пациента – представитель по закону (родители, приемные родители, опекуны, попечители) или представитель по поручению. Представитель по поручению может быть выбран пациентом в возрасте от 16 лет, который подтверждает это собственной подписью. Полномочия представителя по поручению оформляются в порядке, установленном законодательством Литовской Республики;
1.7.7. бесплатные услуги – услуги оплачиваются за счет средств Фонда обязательного медицинского страхования, государственного и местных бюджетов в порядке, установленном правовыми актами Литовской Республики, если Поликлиникой заключен соответствующий договор с территориальной больничной кассой или самоуправлением;
1.7.8. платные услуги – услуги медицинского учреждения, которые оплачивают сами пациенты или же другие физические или юридические лица, а также независимые страховые компании, как это предусмотрено правовыми актами или приказами директора Поликлиники.
1.7.9. работник Поликлиники – лицо, заключившее договор с Поликлиникой.
1.7.10. направление – обращение врача к другому врачу за консультацией относительно состояния пациента, определения или уточнения диагноза, тактики лечения (начать, продолжить, изменить или прервать начатое лечение) или трудоспособности с одновременным предоставлением информации о диагнозе, установленном пациенту до выдачи направления, о проведенных обследованиях и заключениях консультировавших пациента врачей-специалистов, о назначенном лечении путем заполнения документов, форма которых утверждена приказом министра здравоохранения Литовской Республики № V-636 «Об утверждении порядка оформления, выдачи направлений на получение амбулаторных специализированных медицинских услуг, дорогостоящих обследований и процедур, а также представления ответов» от 28 июня 2008 г.

2. ВРЕМЯ РАБОТЫ ПОЛИКЛИНИКИ

2.1. Время работы Поликлиники понедельник – пятница с 7.00 ч. до 20.00 ч., суббота с 8.00 ч. до 12.00 ч. По праздникам и воскресеньям Поликлиника не работает. Время работы амбулатории Салининкай понедельник – пятница с 7.00 ч. до 17.00 ч. По субботам, воскресеньям и праздничным дням амбулатория не работает.
2.2. Доступ в помещение Поликлиники в нерабочее время возможен исключительно с разрешения директора Поликлиники.
2.3. Работники работают в смену, по заранее утвержденным приказом директора Поликлиники рабочим графикам. Время приема пациентов вывешивается на дверях кабинетов, информационных досках и публикуется на сайте Поликлиники.
2.4. Продолжительность работы, начало и конец рабочего времени Поликлиники определяется учредителем.
2.5. Время работы Поликлиники размещается у входов в помещения Поликлиники и на ее сайте.
2.6. В нерабочее время Поликлиники услуги прикрепленным к ней жителям оказываются другими медицинскими учреждениями. Информация о местах оказания услуг в нерабочее время Поликлиники размещается в ее регистратуре, на сайте и у входа в Поликлинику. В случае изменения договора такая информация обновляется.    

3.    ВНЕСЕНИЕ ПАЦИЕНТОВ В СПИСКИ ПЕДИАТРОВ, ТЕРАПЕВТОВ, СЕМЕЙНЫХ ВРАЧЕЙ ПОЛИКЛИНИКИ И ПАЦИЕНТОВ С ПРОБЛЕМАМИ ПСИХИЧЕСКОГО ЗДОРОВЬЯ, ВЫБОР И СМЕНА СЕМЕЙНОГО ВРАЧА

3.1. аждый гражданин Литовской Республики или иностранец вправе обратиться в Поликлинику за получением первичных и вторичных медицинских услуг. Если лицо застраховано по системе обязательного медицинского страхования, оно может быть прикреплено к Поликлинике и может получать медицинские услуги, компенсируемые за счет средств фонда обязательного медицинского страхования (бесплатные). Бесплатные медицинские услуги (за исключением обязательной медицинской помощи) могут быть оказаны только после проверки факта страхования по системе обязательного медицинского образования. Лица, не имеющие полиса обязательного медицинского страхования, оплачивают визиты к врачам по расценкам, утвержденным приказом директора Поликлиники.   
3.2. Порядок прикрепления к Поликлинике:
3.2.1. следует заполнить заявление установленной формы (форма № 025-025-1/a);
3.2.2. при заполнении заявления можно выбрать конкретного семейного врача, работающего в Поликлинике. В своем заявлении пациент также указывает выбранный им Центр психического здоровья (принадлежащий Поликлинике или другому медицинскому учреждению). Если заявитель не выбрал конкретного врача, он своей подписью подтверждает согласие на посещение назначенного ему семейного врача (терапевта и/или педиатра);
3.2.3. если число граждан, обслуживаемых выбранным пациентом семейным врачом (терапевтом и/или педиатром), превышает максимальный норматив обслуживаемых граждан, предусмотренный приказом министра здравоохранения Литовской Республики от 5 декабря 2005 г. № V-943 «Об утверждении порядка организации и оплаты первичных амбулаторных медицинских услуг, а также базовых расценок на первичные амбулаторные медицинские услуги» (действующая редакция от 03.07.2020), глав. мед. регистратор предлагает пациенту другого врача;
3.2.4. после достижения несовершеннолетним пациентом 18 лет услуги предоставляются ему семейным врачом или терапевтом. Пациент сам может выбрать семейного врача или терапевта путем заполнения формы № 025-025-2/a не позже, чем за 3 рабочих дня до достижения им 18 лет, в противном случае врача выбирает глав. мед. регистратор;
3.2.5. после заполнения «Заявления на лечение в выбранном учреждении, оказывающем первичные медицинские услуги» (форма № 025-025-1/a) лицо подтверждает свою осведомленность и согласие на обработку Поликлиникой его персональных данных – имени, фамилии, личного кода, даты рождения, места жительства, номера телефона, адреса электронной почты, номера социального страхования и информации о факте страхования, а также особых данных о здоровье. Данные обрабатываются в целях оказания услуг;
3.2.6. пациент платит взнос в размере 0,29 евро за обработку документов о прикреплении к Поликлинике. Если пациент обратился до истечения 6 месяцев с момента его прикрепления к другой поликлинике, размер взноса составляет 2,90 евро. Взнос в размере 0,29 евро выплачивается и в том случае, если лицо прибыло для учебы в стационарном учебном заведении или возвращается на свое постоянное место жительства после окончания учебы и выбирает другое учреждение, оказывающее первичные медицинские услуги (далее по тексту – УОПМУ);
3.2.7. пациент представляет личный документ и другую необходимую информацию регистратору в регистратуре.
3.3. Администрация Поликлиники может решать вопрос о внесении пациента в списки граждан, обслуживаемых Поликлиникой, и вправе не согласиться на оказание медицинских услуг за пределами обслуживаемой ею территории.
3.4. Для пациента, который обращается в первый раз, регистратор заполняет историю болезни установленной формы (форма № 025/a), в которую вносится информация обо всех услугах, оказанных Поликлиникой этому пациенту, и регистрирует заявление в «Журнале регистрации прикрепления граждан к учреждению, оказывающему первичные медицинские услуги, а также приема амбулаторных карт, историй болезни детей».
3.5. В случае смены пациентом УОПМУ Поликлиника получает историю болезни лица и регистрирует ее в «Журнале регистрации прикрепления граждан к учреждению, оказывающему первичные медицинские услуги, а также приема амбулаторных карт, историй болезни детей» (e-форма № 025-025-9/a) в порядке, установленном Министром здравоохранения Литовской Республики (далее по тексту – МЗ).
3.6. Данные вводятся в базу данных Государственной информационной системы больничной кассы «SVEIDRA».
3.7. Случаи изменения прикрепления к семейному врачу (терапевту и/или педиатру) и/или смены врача-психиатра:
3.7.1. по инициативе пациента. Пациент обязан заполнить в Регистратуре Заявление (форма 025-025-2/a) на прохождение лечения у другого врача;
3.7.2. расторжение врачом трудового договора с Поликлиникой;
3.7.3. смерть врача;
3.7.4. признание администрацией обоснованным отказа врача от обслуживания пациента в связи с ненадлежащим исполнением пациентом своих обязанностей;
3.7.5. лишение врача лицензии;
3.8. Желающий сменить врача пациент обращается в регистратуру и заполняет «Заявление на лечение у другого врача выбранного учреждения, оказывающего первичные медицинские услуги» (форма № 025-025-2/a). Регистратор регистрирует заявление в журнале (форма № 025-025-9/a) и вводит сведения в базу данных Государственной информационной системы больничной кассы «SVEIDRA».

4. РЕГИСТРАЦИЯ ПАЦИЕНТОВ НА ПОЛУЧЕНИЕ УСЛУГ ПОЛИКЛИНИКИ

4.1. Порядок обращения к врачу:
4.1.1. явившийся в Поликлинику пациент (опекун) обращается в регистратуру и предъявляет личный документ;
4.1.2. при обращении по телефону:
4.1.2.1. регистратура: (8 5) 260 68 60 (общий телефон, ул. В. Сирокомлес, д. 8, и ул. Даряус ир Гирено, д. 18) и (8 5) 2358180 (ул. П. Жвиркос, д. 2);
4.1.2.2. регистратура центра психического здоровья: (8 5) 205 5440 (ул. В. Сирокомлес, д. 8) и
(8 5) 233 0232 (ул. Даряус ир Гирено, д. 18).
4.1.3. Позвонив по телефону, пациент сообщает работнику регистратуры свое имя, фамилию и дату рождения, 4 последние цифры своего персонального кода или персональный код полностью, а также номер истории болезни (желательно). Пациент обязан запомнить или записать названные работником регистратуры дату и время приема у врача, номер кабинета врача.
4.1.4. Пациент использует систему предварительной регистрации пациентов Поликлиники по адресу www.nvpoliklinika.lt.
4.1.5. Во время регистрации по интернету пациент совершает действия, указанные в программе регистрации онлайн, и запоминает или распечатывает информацию о выбранном приеме (дата, время, номер кабинета, фамилия врача).
4.1.6. Пациенты, желающие обратиться к врачу Поликлиники, обязаны заранее зарегистрироваться на прием по телефону, в Регистратуре или по интернету. Проведя осмотр пациента, врач оценивает состояние его здоровья и при необходимости назначает нужное лечение, исследования, направляет на консультацию к другому специалисту.
4.1.7. Если пациенты лечатся в стационарных медицинских учреждениях и регистрируются на прием к семейному врачу, терапевту, хирургу, педиатру, акушеру-гинекологу, стоматологу, психиатру или врачу-специалисту, то во время регистрации они обязаны информировать об этом работников регистратуры Поликлиники и врача.
4.1.8. В случае рождения ребенка об этом следует информировать работников регистратуры и выбрать врача. В течение трех рабочих дней после получения уведомления о рождении ребенка врач или медсестра посетит его и проведет осмотр. Следующий осмотр младенца будет проведен в порядке, установленном МЗ Литовской Республики.  
4.1.9. При наличии показаний к оказанию обязательной помощи пациенты принимаются в срочном порядке.
4.1.10. Врачи и другие специалисты принимают пациентов только в часы, назначенные во время регистрации, за исключением случаев обязательной помощи, указанных в приказе МЗ Литовской Республики от 08.04.2004 № V-208 «Об утверждении порядка и масштаба оказания обязательной медицинской помощи и услуг обязательной медицинской помощи». Пациент обязан явиться в Поликлинику за 10 мин. до назначенного времени. В случае опоздания пациента на прием к врачу или другим специалистам он не принимается и должен зарегистрироваться на другой визит. В таком случае пациент будет зарегистрирован на прием к тому же врачу или другому специалисту на ближайшее свободное время.
4.1.11. О смене участкового врача прикрепленные граждане информируются во время их визита в Поликлинику.
4.1.12. В случае предварительной регистрации амбулаторная история болезни пациента (а при необходимости и учетная карточка с данными об амбулаторном лечении лица) должна быть доставлена в кабинет врача к указанному времени. Медицинские документы пациента, подготовленные в регистратуре, относит в кабинет врача работник регистратуры и/или медицинская сестра общей практики. Если возникает необходимость перенести медицинские документы пациента из одного кабинета врача в другой, это могут сделать только работники Поликлиники. После окончания рабочего дня врача работники Поликлиники немедленно возвращают амбулаторные истории болезни пациентов в регистратуру.
4.1.13. Регистрация вызовов врача на дом и оказание услуг на дому осуществляется в порядке, утвержденном директором Поликлиники:
4.1.13.1. детям с полной инвалидностью;
4.1.13.2. детям в возрасте до одного года с температурой выше 38,6°C и хотя бы одним из следующих симптомов: многократная рвота, понос (более 5 раз в сутки), крики на высоких тонах, новые высыпания;
4.1.13.3. взрослым с полной инвалидностью;
4.1.13.4. взрослым лицам с температурой выше 39,6°C; лицам, у которых в течение 24 часов произошло внезапное двигательное нарушение, нарушение координации (пациент не в состоянии самостоятельно передвигаться); когнитивные нарушения (нетравматического характера).

5. ОКАЗАНИЕ УСЛУГ

5.1. Пациент, желающий получить медицинские услуги, обязан представить документы, удостоверяющие личность, за исключением случаев оказания обязательной медицинской помощи.
5.2. Поликлиника оказывает амбулаторные услуги первичного и вторичного уровня, номенклатура и ассортимент которых указаны в лицензии на осуществление медицинской деятельности, выданной Поликлинике.
5.3. Поликлиника также оказывает другие, не медицинские услуги.
5.4. Оказание бесплатных услуг первичного уровня, на оплату которых за счет средств из бюджета ФОМС заключен договор с территориальной больничной кассой, осуществляется в порядке, установленном внутренними правовыми актами Поликлиники, для всех прикрепленных к Поликлинике пациентов, которые застрахованы за счет средств ФОМС.
5.5. Оказание бесплатных услуг вторичного уровня, на оплату которых за счет средств из бюджета ФОМС заключен договор с территориальной больничной кассой, осуществляется в порядке, установленном внутренними правовыми актами Поликлиники, для пациентов, имеющих эл. направление врача или F027/A, заполненную в соответствии с предписаниями приказа МЗ Литовской Республики № V-636 от 28.06.2008 (в действующей редакции от 01.01.2019).  
5.6. Поликлиника оказывает платные услуги, предоставление которых регламентировано законодательством Литовской Республики и внутренними правовыми актами Поликлиники.
5.7. Обязательная медицинская помощь оказывается бесплатно каждому обратившемуся в Поликлинику лицу вне зависимости от факта его прикрепления к Поликлинике или статуса застрахованного за счет средств ФОМС. (Оказание обязательной помощи пациентам осуществляется в день обращения).
5.8. Лечение пациентов, в том числе и несовершеннолетних в возрасте от 16 до 18 лет, или оказание им другой медицинской услуги осуществляется по их согласию. Оказание медицинских и сестринских услуг несовершеннолетним пациентам в возрасте до 16 лет осуществляется по согласию их представителей, за исключением случаев, когда запрос такого согласия противоречит интересам несовершеннолетнего пациента или при выявлении состояний, угрожающих его жизни.
5.9. В плановом порядке пациенты принимаются у врача-специалиста только в назначенное во время регистрации время приема (не позже, чем в течение 30 мин.). Пациенты должны явиться на прием за 10 мин. до назначенного времени консультации у специалиста. Если медицинский специалист обслуживает пациента дольше назначенного времени приема, другие пациенты принимаются в порядке очереди в более позднее время, по сравнению с указанным во время регистрации.
5.10. Работающая вместе с врачом медсестра несет ответственность за регулирование очереди на прием пациентов и за разъяснение причин приема без очереди или в более позднее время другим ожидающим очереди пациентам.
5.11. Лицам в состоянии опьянения, вызванного употреблением алкоголя, наркотических средств или психотропных веществ, плановые услуги не оказываются, за исключением обязательной помощи. При подозрении на то, что пациент или представитель пациента, или посетитель находится в состоянии опьянения, вызванного употреблением алкоголя, наркотических средств или психотропных веществ, оказывающий услуг работник предлагает пациенту или представителю пациента, или посетителю пройти проверку на состояние опьянения. Отказ пациента или представителя пациента, или посетителя пройти такую проверку трактуется как подтверждение нетрезвого состояния и/или состояния опьянения и фиксируется в медицинской документации или служебном докладе работника Поликлиники.
5.12. Пациентам без предварительной регистрации бесплатно оказывается только обязательная медицинская помощь в соответствии с приказом министра здравоохранения Литовской Республики от 8 апреля 2004 г. № V-208 «Об утверждении порядка и масштаба оказания обязательной медицинской помощи и услуг обязательной медицинской помощи» (в действующей редакции от 07.03.2020) и внутренними документами Поликлиники.
5.13. Если застрахованное лицо имеет право на компенсацию расходов на приобретение лекарств и медицинских изделий, оно должно предъявить документ, подтверждающий льготу. При выписывании рецептов на получение компенсируемых лекарств в амбулаторную историю лица (форма 025/a), историю болезни ребенка (форма 025-112/a) вносится название и номер документа, подтверждающего льготу. Врачи Поликлиники не выписывают компенсируемые лекарства пациентам, проходящим лечение в стационарных медицинских учреждениях, в соответствии с правовыми актами.
5.14. Если в случае приема пациента «вне очереди» у других ожидающих пациентов возникают вопросы, работающая с врачом медсестра информирует о причинах приема «вне очереди» и о дальнейшем приеме пациентов.  
5.15. Если пациент не может явиться на прием в назначенное время:
5.15.1. он обязан уведомить об этом, позвонив или отправив короткое сообщение SMS по телефону регистратуры 8-615-40706 не позже, чем за 24 часа до приема;
5.15.2. аннулировать свою регистрацию онлайн и выбрать другое свободное время приема.
5.16. В случае болезни врача и невозможности принять предварительно зарегистрировавшихся к нему пациентов последние будут информированы об этом звонком или коротким сообщением, если ими был указан личный контактный номер телефона. За указание недостоверной или неактуальной контактной информации несет ответственность пациент.  
5.17. Информация об оказываемых платных и бесплатных амбулаторных услугах размещается в регистратуре, на информационных стендах и на сайте Поликлиники.  
5.18. Поликлиника оказывает следующие бесплатные услуги:
5.18.1. амбулаторные медицинские услуги первичного уровня;
5.18.2. амбулаторные медицинские услуги вторичного уровня пациентам, имеющим направление;
5.18.3. профилактические услуги и услуги стимулирующего характера, предоставляемые врачами, оказывающими первичные амбулаторные медицинские услуги, и сестринским персоналом.
5.19. Амбулаторная история болезни является документом Поликлиники, который хранится в ее Регистратуре или архиве. Амбулаторная история болезни не выдается на руки пациенту. В случае прикрепления пациента к другому медицинскому учреждению его история болезни отправляется в то учреждение по письменному заявлению последнего (форма 025-025-3/a).
5.20. Врач, направляя пациента на консультацию к другому врачу в Поликлинику, выписывает направление путем его внесения в амбулаторную историю болезни лица. Работающая с врачом медсестра согласовывает с пациентом дату и время его визита к другому врачу и регистрирует пациента в системе предварительной регистрации пациентов.
5.21. Врач, направляя пациента на консультацию к врачу вторичного или третичного уровня в другое медицинское учреждение, выписывает ему эл. направление в соответствии с требованиями приказа министра здравоохранения от 28 июня 2008 г. № V-636 «Об утверждении порядка оформления, выдачи направлений на получение амбулаторных специализированных медицинских услуг, дорогостоящих обследований и процедур, а также представления ответов» (в действующей редакции от 01.01.2019).
5.22. Выписав компенсируемые лекарства, врач согласовывает с пациентом дату его следующего визита. Работающая с врачом медсестра согласовывает с пациентом время следующего визита и регистрирует пациента в системе предварительной регистрации пациентов, за исключением случаев, когда рабочий график врача еще не составлен.
5.23. Планируя необходимость пациента в повторном визите, врач согласовывает с пациентом дату его следующего визита, а работающая с врачом медсестра регистрирует пациента в системе предварительной регистрации пациентов.
5.24. Поликлиника оказывает пациентам удаленные медицинские услуги без визита пациентов в Поликлинику, т. е. пациенты имеют возможность обратиться к своему семейному врачу и получить удаленную медицинскую услугу (далее по тексту – УМ). УМ услуги – назначение пациенту повторных обследований, продление рецептов на выписанные или назначенные лекарства или медицинские изделия (включая и компенсируемые за счет средств из бюджета ФОМС) (далее по тексту – лекарства и МИ).
5.25. Оказывать УМ услуги могут члены команды семейного врача и/или врачи-консультанты. Пациент, желающий получить УМ услугу, должен зарегистрироваться к семейному врачу, терапевту или педиатру в рабочие часы Поликлиники – с 7.00 до 20.00 ч.
5.26. Члены команды семейного врача:
- до оказания УМ услуги идентифицируют пациента, позвонив по указанному телефону и задав не менее 3 вопросов, касающихся персональных данных пациента (имя, фамилия, дата рождения, номер амбулаторной истории болезни); в случае возникновения сомнений относительно личности пациента ему могут быть заданы дополнительные вопросы;
- после идентификации пациента определяется субъективное состояние его здоровья (на основании данных, предоставленных самим пациентом или его представителем), причина обращения пациента и принимается решение о дальнейшем оказании услуги;
5.27. Если во время телефонного разговора лицо не указало правильные данные, необходимые для соответствующей аутентификации, или не имеет соответствующих полномочий, УМ услуги такому лицу по телефону не будут оказаны.
5.28. УМ услуга может быть оказана только тем представителям пациентов Поликлиники, чьи данные внесены в историю болезни пациента.
5.29. Член команды семейного врача (далее по тексту – также ЧКСВ) обязан спросить у пациента, не проходит ли тот в настоящее время лечение в стационарном медицинском учреждении. В случае получения положительно ответа УМ услуга не оказывается.
5.30. Пациент или его представитель принимает на себя ответственность за достоверность данных о состоянии здоровья пациента, предоставленных при помощи средств информационных технологий или электронной связи.
5.31. Если ЧКСВ принял решение об отказе в предоставлении УМ услуги (невозможно проверить достоверность данных о здоровье, предоставленных пациентом или его представителем, запрошенная услуга не является УМ услугой в связи с тем, что это новый случай лечения, семейный врач не может оценить состояние здоровья пациента без осмотра, получена просьба о назначении лекарств или МИ, которые ранее не принимались, и т. п.), пациент будет зарегистрирован на консультацию в обычном порядке.
5.32. Во время оказания УМ услуги ЧКСВ может:
5.32.1. продлить взрослому пациенту назначение лекарств или МИ путем выписывания рецепта в соответствии с приказом министра здравоохранения Литовской Республики от 8 марта 2002 г. № 112 «Об утверждении правил выписывания рецептов и выдачи (продажи) лекарственных препаратов и медицинских изделий (медицинских приборов), а также компенсируемых средств медицинской помощи гражданам в аптеках и хранения бумажных рецептов после выдачи (продажи) лекарственных препаратов и медицинских изделий (медицинских приборов), а также компенсируемых средств медицинской помощи гражданам в аптеках»; выписать рецепт ребенку на срок не более 1 месяца;
5.32.2. если состояние пациента стабильное, назначить повторные обследования и разъяснить пациенту или его представителю результаты проведенных обследований, а также на их основании откорректировать лечение, прием лекарств и применение МИ.
5.33. во время оказания УМ услуги ЧКСВ может продолжить назначение ранее выписанных лекарств или МИ, назначить повторные обследования и разъяснить пациенту или его представителю результаты проведенных обследований, а также на их основании корректировать лечение не более 1 раза. Если УМ услуга уже была оказана, пациент, обращаясь в следующий раз по той же причине, обязан явиться в Поликлинику.
5.34. Медицинская документация об оказанных УМ услугах заполняется в соответствии с действующими правовыми актами Литовской Республики.  

6. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ПАЦИЕНТОВ, ИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ И ПОСЕТИТЕЛЕЙ

6.27. Права и обязанности пациента определены законом Литовской Республики «О правах пациентов и возмещении ущерба здоровью», настоящими правилами, а также прочими правовыми актами Литовской Республики и публичного учреждения «Поликлиника Новой Вильни».
6.28. Права пациентов не могут быть ограничены в связи с их возрастом, признаками половой, социальной, расовой, национальной, языковой принадлежности, убеждениями или взглядами, или же другими обстоятельствами, не предусмотренными законодательством.
6.29. Пациенты имеют право на получение доступных, квалифицированных и бесплатных медицинских услуг, компенсируемых за счет средств из бюджета ФОМС или муниципальных бюджетов, как это предусмотрено законами и прочими правовыми актами Литовской Республики.
6.30. Перед подписанием заявления на получение медицинских услуг в Поликлинике пациент должен быть ознакомлен с настоящими Правилами, поэтому в случае подписания им заявления считается, что пациент надлежащим образом ознакомился с правилами внутреннего трудового распорядка Поликлиники, правами и обязанностями пациента, если не указано иное.
6.31. Пациенты вправе получить информацию об оказываемых Поликлиникой услугах и возможность воспользоваться ими. С полным списком оказываемых услуг, прейскурантом платных услуг и другой информацией, связанной с оказанием услуг, пациенты могут ознакомиться в регистратуре Поликлиники на информационных стендах и на сайте.
6.32. Пациенты имеют право на свободный выбор ближайшего к месту жительства или наиболее удобно расположенного для них УОПМУ и врача, как это предусмотрено правовыми актами (за детей в возрасте до 16 лет и недееспособных лиц выбор делают родители или опекуны).
6.33. Пациент должен быть информирован об имени, фамилии и должности своего лечащего врача или сестринского работника, а по желанию пациента – и о квалификации врача.
6.34. Пациент вправе получить информацию о состоянии своего здоровья, диагнозе, данных медицинского обследования, методах и прогнозе лечения. По желанию пациента врач обязан разъяснить ему значение записей в истории болезни.
6.35. По желанию пациента он должен быть ознакомлен с записями в его медицинских документах в доступной ему форме с разъяснением специальных медицинских терминов, за исключением случаев, когда это может причинить вред здоровью пациента или даже создать опасность его жизни (вопрос об этом решается лечащим врачом или консилиумом врачей). В таких случаях лечащий врач делает пометку об ограничениях предоставления информации в амбулаторной истории болезни.
6.36. Вопрос об особенностях права психически больного пациента на ознакомление со своими медицинскими документами решается лечащим психиатром.
6.37. Пациент вправе попросить, чтобы за его счет были сняты копии с его медицинских документов. Данное право пациента может быть ограничено исключительно в порядке, установленном правовыми актами Литовской Республики.
6.38. Информация несовершеннолетнему пациенту, его родителям или опекунам должна быть предоставлена в доступной им форме. В случае разногласий между несовершеннолетним пациентом и его родителями или опекунами методики диагностики и лечения подбираются консилиумом врачей с учетом интересов несовершеннолетнего пациента.
6.39. Несовершеннолетний (от 16 до 18 лет) пациент, который, по мнению врача, в состоянии правильно оценить состояние своего здоровья, вправе самостоятельно обратиться к врачу и решать вопрос о предлагаемом ему лечении. Лечащий врач по просьбе родителей или опекунов несовершеннолетнего должен информировать законных представителей последнего о лечении, однако по просьбе несовершеннолетнего такая информация может быть не предоставлена, если это может существенно навредить интересам несовершеннолетнего пациента, если другими правовыми актами не установлено иное. Если несовершеннолетний госпитализирован, об этом должны быть информированы его родители или опекуны.
6.40. Пациент имеет право на незнание. Работники Поликлиники не вправе информировать пациента о состоянии его здоровья, диагнозе, данных медицинского обследования, методах и прогнозе лечения против воли пациента. Воля пациента должна быть подтверждена подписью пациента в его медицинских документах. Право на незнание не применяется, если нежелание пациента получать информацию (отказ от ее получения) может создать негативные последствия для самого пациента или других лиц.
6.41. Лечение пациента или оказание ему медицинских услуг не может осуществляться против его воли, если законодательством Литовской Республики не предусмотрено иное. Отказ пациента оформляется в порядке, установленном правовыми актами.
6.42. Если пациент не удовлетворен оказанными медицинскими услугами, он вправе обратиться к администрации Поликлиники в соответствии с положениями раздела 9 настоящих правил.
6.43. Пациент, представитель пациента или посетитель обязан:
6.43.1. следить за собственным здоровьем и за здоровьем своих несовершеннолетних детей (приемных детей, подопечных);
6.43.2. добросовестно пользоваться своими правами, не злоупотреблять ими, сотрудничать со специалистами и работниками медицинского учреждения;
6.43.3. не нарушать права других лиц и пациентов, уважительно относиться к работникам и другим пациентам Поликлиники, являться к врачу в трезвом состоянии и опрятном виде;
6.43.4. заботиться о действительности своего медицинского страхования и обращаться в Поликлинику только при наличии страхования (за исключением случаев обязательно медицинской помощи), в противном случае – оплатить услуги за свой счет;
6.43.5. иметь документы, удостоверяющие личность;
6.43.6. в случае представительства пациента – иметь документы, удостоверяющие личность и полномочия;
6.43.7. соблюдать установленный порядок регистрации и приема у врача;
6.43.8. информировать Поликлинику об изменении адреса или других контактных данных;
6.43.9. не мешать медицинским работникам исполнять свои обязанности;
6.43.10. предоставлять лечащему врачу и медсестре или другим работникам Поликлиники, которые должны определить состояние здоровья пациента, достоверную и полную информацию, которая обоснованно необходима для диагностирования болезни, определения состояния или расстройства здоровья, а также для лечения пациента (напр. информацию о существующих и бывших расстройствах здоровья, перенесенных заболеваниях, травмах или вмешательствах (операциях), генетической наследственности и прочих известных сведениях, принимавшихся и принимаемых лекарствах, наркотических веществах, выявленных аллергических реакциях на лекарства или витамины);
6.43.11. информировать лечащего врача и медсестру об изменении состояния здоровья во время оказания медицинских услуг;
6.43.12. соблюдать указания и рекомендации лечащего врача и медсестры, которые касаются не только лечения, но и профилактики, ухода;
6.43.13. в медицинских документах подтвердить подписью все действия, на совершение которых требуется согласие информированного пациента, предусмотренное действующими правовыми актами Литовской Республики и/или документами о внутреннем трудовом распорядке Поликлиники;
6.43.14. в соответствии с представленными финансовыми документами оплатить медицинские услуги, не компенсируемые за счет средств из бюджета ФОМС, государственных или местных бюджетов;
6.43.15. бережно относиться к имуществу Поликлиники, нести ответственность за его порчу или уничтожение в порядке, установленном правовыми актами Литовской Республики;
6.43.16. соблюдать общественный порядок;
6.43.17. пациента, явившегося в Поликлинику, может сопровождать только одно лицо.
6.44. Пациент обязан под расписку подтвердить свой отказ от получения назначенных ему медицинских услуг в амбулаторной истории болезни. В случае отказа пациента от получения медицинских услуг лечащий врач обязан разъяснить пациенту риск его здоровью и предупредить о возможных осложнениях.
6.45. Если несоблюдение пациентом своих обязанностей создает угрозу его или других пациентов здоровью и жизни или же препятствует качественному оказанию медицинских услуг другим пациентам, специалисты Поликлиники вправе отказать такому пациенту в услугах и зафиксировать этот факт в медицинских документах пациента, за исключением случаев, когда это может создать угрозу жизни пациента.
6.46. В период временной нетрудоспособности пациент обязан соблюдать указания врача, не нарушать правила поведения, с которыми он был ознакомлен под расписку при выдаче листка нетрудоспособности.
6.47. Нарушением правил поведения в период нетрудоспособности считаются случаи, когда лицо, признанное временно нетрудоспособным:
6.47.1. в назначенное врачом время не является к врачу или на заседание консультационной комиссии врачей;
6.47.2. не соблюдает режим лечения и (или) ухода, назначенный врачом;
6.47.3. не проходит назначенные процедуры, связанные с лечением, диагностикой и (или) уходом;
6.47.4. является к врачу в нетрезвом состоянии;
6.47.5. работает(-ал), учится(-ился), путешествует(-овал);
6.47.6. употреблял алкоголь, наркотики, токсические или психотропные вещества;
6.47.7. вел себя таким образом, что его действия могли затянуть период нетрудоспособности;
6.47.8. лицо, которому выдана справка по уходу за больным членом семьи, не осуществляет уход за ним.
6.48. Пациенту, представителю пациента или посетителю запрещается:
6.48.1. шуметь, курить, употреблять алкогольные напитки, наркотические или психотропные вещества в помещениях и/или на территории Поликлиники, за исключением употребления таких веществ в лечебных целях в присутствии медицинского специалиста;
6.48.2. приносить в Поликлинику или на ее территорию холодное и/или огнестрельное оружие;
6.48.3. приводить (приносить) в Поликлинику животных;  
6.48.4. своевольно заходить в служебные помещения Поликлиники;
6.48.5. пользоваться мобильным телефоном во время осмотра (консультации) у врача, а также других диагностических или лечебных процедур;
6.48.6. вести фото-, видеосъемку, делать аудиозаписи в помещениях Поликлиники без письменного разрешения администрации;
6.48.7. заносить детские коляски в помещение детского отделения Поликлиники и возить их по Поликлинике. Коляски должны быть оставлены на улице или в фойе на первом этаже главного здания Поликлиники.

7. НАПРАВЛЕНИЕ ПАЦИЕНТА НА ПОЛУЧЕНИЕ УСЛУГ В СТАЦИОНАРНОЙ ФОРМЕ

7.27. Показания к лечению пациента в стационарном учреждении определяет его лечащий врач.
7.28. При возникновении необходимости лечить пациента в стационаре лечащий врач в порядке, установленном Министром здравоохранения, заполняет электронное направление/выписку из медицинских документов (форма № 027/a). Имея направление, пациент может отправиться на лечение в рекомендованное стационарное учреждение.
7.29. Если пациент отказался отправиться на лечение в стационарное учреждение, врач вносит соответствующую запись в амбулаторную историю его болезни, а пациент заверяет ее своей подписью.

8. ПОРЯДОК ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О СОСТОЯНИИ ЗДОРОВЬЯ ПАЦИЕНТА

8.27. Пациент или его уполномоченное лицо, предъявив документы, удостоверяющие личность, вправе получить информацию о состоянии здоровья пациента, диагнозе болезни, применяемых в медицинском учреждении или других известных врачу методах лечения или обследования, потенциальных рисках, побочных эффектах, прогнозе лечения и прочих обстоятельствах, которые могут повлиять на согласие или отказ пациента от предлагаемого лечения, а также о последствиях отказа от предлагаемого лечения.
8.28. Вся информация о состоянии здоровья пациента, диагнозе, прогнозах и лечении, информация личного характера является конфиденциальной и остается такой даже после смерти пациента. Порядок хранения конфиденциальной информации определен в правовых актах Литовской Республики. Конфиденциальная информация может быть предоставлена третьим лицам только по письменному согласию пациента, заверенному нотариусом, или же если это предусмотрено законодательством Литовской Республики.
8.29. Представители СМИ могут общаться с пациентом и/или снимать его на видео / фотографировать в Поликлинике или на ее территории только после получения согласия такого пациента.
8.30. Представители СМИ могут общаться с работниками и/или снимать их на видео / фотографировать в Поликлинике или на ее территории только после получения согласия администрации Поликлиники.
8.31. Информация о состоянии здоровья пациента может быть предоставлена пациенту в устной и письменной форме:
8.31.1. семейный врач, терапевт или педиатр или же другой специалист, оказавший медицинские услуги, к которому непосредственно обратились за информацией (явившись в Поликлинику и предъявив документ, удостоверяющий личность), может предоставить информацию в устной форме;
8.31.2. за письменной информацией (выписки из медицинских документов, копии истории болезни пациентов) необходимо обратиться в канцелярию и подать письменное заявление, а также предъявить личный документ. Если пациент желает получить информацию по электронной почте, он должен указать в своем письменном заявлении адрес своей электронной почты, на который должна быть отправлена такая информация. Если заявление отправляется по почте, к нему должна прилагаться копия личного документа заявителя, заверенная нотариусом или адвокатом, представляющим пациента. Обращаясь за письменной информацией, представитель пациента предъявляет свой личный документ и документы, подтверждающие его полномочия.  
8.32. Информация о пациенте по телефону не предоставляется.
8.33. В одно и то же время информация о пациенте может быть предоставлена только одному уполномоченному лицу пациента. В этом случае уполномоченное лицо пациента обязано предъявить документы, удостоверяющие его личность и полномочия (запись в амбулаторной истории болезни или доверенность, заверенная нотариусом).
8.34. Если пациент желает получить ответ, результаты анализов или другую информацию по электронной почте, он обязан информировать врача о своем желании, а также в его истории болезни должен быть указан контактный адрес электронной почты пациента.
8.35. Информация о состоянии здоровья, диагнозе болезни, результатах медицинского обследования, методах и прогнозе лечения предоставляется пациенту в доступной ему форме с разъяснением специальных медицинских терминов. Информируя о лечении, врач должен разъяснить пациенту ход лечения, возможные его результаты, возможные альтернативные методы лечения и прочие обстоятельства, которые могут повлиять на согласие или отказ пациента от предлагаемого лечения, а также последствия отказа от предлагаемого лечения. Информация не предоставляется пациенту против его воли, однако такое желание пациента должно быть четко выражено и зафиксировано в истории его болезни.
8.36. Информация несовершеннолетнему пациенту, его родителям или опекунам должна быть предоставлена в доступной им форме. В случае разногласий между несовершеннолетним пациентом и его родителями или опекунами лечащий врач, представляя информацию, должен руководствоваться интересами несовершеннолетнего пациента. В случае госпитализации несовершеннолетнего об этом должны быть информированы его родители или опекуны.
8.37. Информация пациенту не предоставляется, если:
8.37.1. пациент воспользовался правом не знать о состоянии своего здоровья, диагнозе болезни, применяемых альтернативных методах лечения, потенциальных рисках, осложнениях, побочных эффектах, прогнозе лечения;
8.37.2. в историю болезни пациента внесена запись o том, что пациенту может быть раскрыта не вся информация. В таком случае решение об объеме предоставляемой пациенту информации принимает семейный врач (терапевт, педиатр), выбранный пациентом, или специалист, оказавший медицинскую услугу.  
8.38. Прежде чем предоставлять информацию о пациенте его близким (наследникам, супругу (партнеру), родителям, детям после смерти пациента) или третьим лицам, лицо, предоставляющее такую информацию, должно убедиться в том, что вышеупомянутые лица имеют право на получение соответствующей информации о пациенте. Такие лица, запрашивая информацию о пациенте, должны представить:
8.38.1. письменное согласие пациента (согласие должно быть заверено нотариусом), за исключением случаев, когда пациент под расписку указал в медицинских документах, какое конкретно лицо вправе получать такую информацию;
8.38.2. заявление, в котором должна быть указана цель использования информации, юридическое основание ее получения (конкретный закон, его статья, часть статьи) и объем запрашиваемых сведений. Если заявление не соответствует вышеупомянутым требованиям, Поликлиника в течение 5 рабочих дней уведомляет об отказе в предоставлении информации о пациенте с указанием причины отказа.
8.39. Если пациент желает указать, какое конкретно лицо вправе получать информацию о состоянии его здоровья, он должен заполнить согласие пациента на предоставление информации о состоянии его здоровья другим лицам с конкретным указанием имени, фамилии, даты рождения/персонального кода таких лиц, степени родства. Такое согласие пациента вклеивается в его амбулаторную историю болезни и действует до его отмены.
8.40. Пациент может указать лиц, которым конфиденциальная информация не может быть предоставлена.

9. ПОРЯДОК РЕШЕНИЯ СПОРОВ И КОНФЛИКТОВ МЕЖДУ ПОЛИКЛИНИКОЙ И ПАЦИЕНТАМИ

9.27. Пациент вправе подать жалобу медицинскому учреждению, в котором, по его мнению, были нарушены его права, не позже, чем в течение одного года со дня, когда он узнал о нарушении его прав, но не позже, чем в течение 3 лет со дня нарушения прав, за исключением случаев причинения ущерба в результате нарушения его прав,– в этом случае жалоба должна быть подана не позже, чем в течение 3 лет со дня, когда пациент узнал или должен был узнать об ущербе.  
9.28. Жалоба может быть подана непосредственно (в медицинском учреждении), дистанционно (заказной почтой, с курьером, по электронной почте, при помощи других средств связи, которые обеспечивают возможность идентифицировать лицо, подавшее жалобу). В жалобе должны быть указаны права пациента, которые, по его мнению, были нарушены медицинским учреждением, обосновывающие это обстоятельства и требования пациента устранить нарушение его прав. К жалобе должны прилагаться документы (если они имеются у пациента), подтверждающие изложенные в жалобе обстоятельства и обосновывающие указанные в жалобе требования. Если жалоба подана представителем пациента, к ней также должен прилагаться документ, подтверждающий полномочия. Точные требования к жалобе и документам, которые должны быть представлены вместе с ней, определяются министром здравоохранения.
9.29. Рассматриваются только подписанные пациентом жалобы, в которых указаны его имя и фамилия, фактическое место жительства и сведения для поддержания связи, изложена суть жалобы. Если жалобу подает представитель пациента, в ней должны быть указаны имя и фамилия, место жительства представителя, документ, подтверждающий полномочия представителя, и пациент, от имени которого обращается представитель. Неразборчиво составленные жалобы, не соответствующие требованиям, указанным в данной части, возвращаются пациенту с указанием причины возврата.
9.30. В жалобе должны быть указаны права пациента, которые, по его мнению, были нарушены медицинским учреждением, обосновывающие это обстоятельства и требования пациента устранить нарушение его прав. К жалобе должны прилагаться документы (если они имеются у пациента), подтверждающие изложенные в жалобе обстоятельства и обосновывающие указанные в жалобе требования. Если жалоба подана представителем пациента, к ней также должен прилагаться документ, подтверждающий полномочия. Точные требования к жалобе и документам, которые должны быть представлены вместе с ней, определяются министром здравоохранения.
9.31. Жалобы не рассматриваются и возвращаются подавшему их лицу с указанием причин возврата в следующих случаях:
9.5.1. к жалобе прилагаются не все обязательные или не оформленные надлежащим образом документы и (или) в них, и (или) в жалобе представлена не полная и (или) неточная информация, и подавшее жалобу лицо не устранило недостатки в срок, указанный в части 3 данной статьи;
9.5.2. жалоба подписана неразборчиво.
9.6. Пациенты вправе обжаловать решения Поликлиники и других государственных органов, рассматривающих жалобы, в установленном законодательством порядке.

10. ПОРЯДОК СНЯТИЯ, ВЫДАЧИ КОПИЙ ДОКУМЕНТОВ ПАЦИЕНТАМ ИЛИ ДРУГИМ ФИЗИЧЕСКИ И ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦАМ

10.27. Пациент должен быть ознакомлен с выписками из его медицинских документов в течение 1 рабочего дня с момента обращения пациента в Поликлинику в устной или письменной форме.
10.28. Пациент вправе попросить, чтобы за его счет были сняты копии с его истории болезни или медицинских документов, связанных с его заболеванием. Данное право пациента может быть ограничено исключительно в порядке, установленном правовыми актами Литовской Республики.
10.29. Пациент или его представитель, желающий получить копии медицинских документов (выписки из них), должен обратиться в письменной форме в регистратуру. Копии медицинских документов (выписки) должны быть сняты и выданы пациенту за его счет не позже, чем в течение 10 рабочих дней с момента оплаты услуги. Если пациент желает получить копии в срочном порядке, они должны быть сняты и выданы пациенту в течение 3 рабочих дней с момента получения оплаты. Выдача копий в срочном порядке стоит на 50% дороже.
10.30. Без письменного согласия пациента или его представителя информация о пациенте, медицинские документы пациента и их копии могут быть выданы только в служебных целях в следующих случаях:
10.30.1. медицинским учреждениям, в которых пациент проходит лечение или осуществляется уход за ним или же проводится экспертиза здоровья;
10.30.2. органам, осуществляющим контроль за оказанием медицинских услуг;
10.30.3. суду, прокуратуре, органам следствия, муниципальным службам защиты прав ребенка и другим учреждениям, которых такими правами наделило законодательство Литовской Республики.
10.31. Лица, которые имеют право на получение письменной информации в порядке и на основаниях, установленных правовыми актами, и желают получить такую информацию, должны подать письменное заявление, подписанное руководителем органа или учреждения, запрашивающего информацию о пациенте. В заявлении должен быть указан характер запрашиваемой информации и цель ее использования, а также должно быть представлено поручение, решение руководителя органа или учреждения либо другой документ, который является обязательным в таких случаях в соответствии с правовыми актами, регламентирующими деятельность соответствующих органов и учреждений.
10.32. Срок предоставления информации в письменной форме – 10 рабочих дней со дня получения заявления.

11. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ВНУТРЕННЕГО ТРУДОВОГО РАСПОРЯДКА И ОХРАНЫ ТРУДА

11.27. На территории и в помещениях Поликлиники необходимо соблюдать чистоту и порядок, должна регулярно производиться уборка.
11.28. На территории и в помещениях Поликлиники запрещается курить.
11.29. Работникам Поликлиники запрещается находиться в Поликлинике в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.
11.30. Работники Поликлиники должны рационально и экономно использовать средства труда, транспорт, электроэнергию и прочие материальные ресурсы.
11.31. На рабочем месте необходимо соблюдать требования охраны труда, пожарной безопасности и электробезопасности, руководствоваться законом Литовской Республики об охране труда и здоровья персонала, а также предписаниями других нормативных и локальных правовых актов, связанных с охраной труда. Прежде чем приступать к выполнению обязанностей в Поликлинике, все ее работники проходят обучение и инструктаж по вопросам охраны труда.
11.32. Работники Поликлиники не должны нарушать своей деятельностью гигиенические нормы, должны соблюдать порядок обезвреживания отходов.
11.33. Медицинские специалисты и работники Регистратуры обязаны носить на работе чистую и опрятную одежду.
11.34. Работники Поликлиники обязан соблюдать трудовую дисциплину, вовремя приходить и уходить с работы, уважительно и по-деловому общаться с работниками, пациентами и посетителями, выполнять распоряжения директора, его заместителей, непосредственных руководителей и других административных работников.
11.35. Работники Поликлиники обязаны незамедлительно информировать своих непосредственных руководителей о конфликтах с пациентами и их представителями, посетителями или работниками.
11.36. В рабочее время работники Поликлиники обязаны носить пристегнутое удостоверение работника, выданное в порядке, установленном локальными правовыми актами.
11.37. Работники Поликлиники должны переодеваться, хранить свою рабочую одежду, гражданскую одежду, личные вещи, принимать пищу в специально предназначенных для этого помещениях.
11.38. Работники Поликлиники должны обеспечить, чтобы на их рабочем месте пациенты и/или их представители находились исключительно в присутствии самого работника.
11.39. Работник Поликлиники, который последним закончил работу в помещении, должен привести в порядок рабочее место, выключить электроприборы, закрыть окна и закрыть помещения на ключ.
11.40. Работники Поликлиники обязаны обеспечить сохранность персональных данных пациентов в установленном правовыми актами порядке.
11.41. В целях безопасности имущества, работников, пациентов и посетителей Поликлиники в помещениях Поликлиники общего пользования ведется видеонаблюдение при помощи камер.

12. ПОРЯДОК РЕГИСТРАЦИИ И ХРАНЕНИЯ ИЗДЕЛИЙ ИЗ ДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ, ДОРОГИХ ПРОТЕЗОВ И ДЕНЕГ ПАЦИЕНТОВ

12.27. Изделия из драгоценных металлов, протезы и деньги пациентов в Поликлинике не хранятся.

13. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

13.27. Правила вступают в силу со дня их утверждения.
13.28. Все работники должны быть ознакомлены с настоящими правилами под расписку.
13.29. Утвержденные Правила являются обязательными для всех работников, пациентов, их представителей и посетителей Поликлиники. За несоблюдение или ненадлежащее соблюдение положений настоящих Правил работники, пациенты, их представители и/или посетители Поликлиники несут ответственность в порядке, установленном правовыми актами Литовской Республики.
13.30. Приказом директора в Правила могут быть внесены изменения и/или дополнения в случае изменения организации работы Поликлиники или соответствующих правовых актов.
13.31. Правила размещаются на доске объявлений Поликлиники и на сайте Поликлиники.

РАБОЧИЕ ЧАСЫ

I-V – 7.00–20.00
VI  – 8.00–12.00

Семейный врач и стоматолог дежурят по субботам в клинике «Naujininkai», адрес ул. Dariaus ir Gireno 18, Vilnius

Клиники «Naujoji Vilnia» и «Salininkai» закрыты в субботу.







Aukštyn